2008年4月26日 星期六

私の彼はパイロット/Ranka Lee ver.

感覺蠻可愛的一首歌,不過這算是「傳說中」的名曲嗎?是因為那個愛心才成名的嗎?我不知道。相較之下,我比較喜歡「小白竜」(紅白機版Macross名曲)、「愛·おぼえていますか」(第一話特別編輯版ED)與「天使の絵の具」,不過似乎都不適合在這裡使用,因為太長了。


2008年4月11日 星期五

Macross Frontier Vol.2 「ハード・チェイス」

本集重點:

Alto,你手放在哪裡?

從OP的歌詞中可以知道,這一部的主題,是在描寫著Alto與Sheryl、Ranka兩人微妙的三角關係。當然宇宙怪物的謎團也是主題之一,而在第二集中可以得知,怪物對於歌聲或者是Ranka的聲音有反應,而Ranka過去也曾有過被襲擊的記憶。



以下是題外話,本來要把正式版ED給貼到Youtube上頭,但卻被內容識別系統查出有侵權的嫌疑,而被封鎖(權利人:BandaiChannel),不過為何OP又能傳上去而不被封鎖呢?算了,反正還有zoome可以用。

Macross Frontier ED 「ダイヤモンド・クレバス(Diamond crevasse)」

Macross Frontier OP 「トライアングラー」(Triangular)


作詞:Gabrieala Robin
作曲・編曲:菅野よう子
歌:坂本真綾

君は誰とキスをする 星を巡るよ純情
弱虫泣き虫連れて また行くんだと思う私
愛するより求めるより 疑う飽和がずっと 容易い 自分が悔しい
痛いよ
味方だけど 愛してないとか
守るけど 傍に居れないとか
未来 二律背反
今すぐ Touch me
運命ならば 繋がせて
君は誰とキスをする 私それともあの子?
心揺らす言葉より
無責任に抱いて限界

你想和誰接吻 讓這份純情環繞星群
以為愛哭的我能跟著你前行
比起愛和追求 抱持懷疑要來的更容易 感到不甘心
感到心痛
因為是朋友 而無法相愛
想守護你 卻無法待在你身旁
相互矛盾的未來
現在立刻 Touch me
讓命運聯繫我倆
你想和誰接吻 是我還是那個女孩?
比起撼動心靈的話語
我更想不負責任的擁抱你直到界限

※中文翻譯僅供參考

2008年4月1日 星期二

又到了這一天

諸君,又到了一年一度,這值得紀念的日子,在這天,無論發生什麼事情都不奇怪…

例如…

や・ら・な・い・か




ありえない

今天,日本各大遊戲公司的網站,都會放出應景的計劃案網頁出來,非常有趣。